Эх, зря меня позвали, я и этот вариант чиркать сейчас буду...третья строка никуда не годится, это во-первых Объясню почему: пиво не может быть разлито "на столе", пиво может быть разлито "по столу" понятно, что автор имел ввиду, что пиво разлито в ёмкости, которые стоят на столе...но нельзя так просто обходиться с русским языком, он этого не прощает, потому, что я, читатель тупой, думаю: ага, автор перепутал "на" и "по"...и в конце стиха недоумеваю: как же так, пиво всё разлили по столу, откуда тогда похмелье взялось???? И вообще, эта строка между дремлющей музой и её любовью - логическая спотыкачка...не к месту она здесь...вроде про музу, потом про пиво, тут бы воблочки, ан опять муза с любовью обузой появляется... Следующая строфа...опять для меня, как для тупого читателя, ребус: только что была муза с пивом и любовью обузой и вдруг появляется целый коллектив "нам"????, а в концовке остаётся только ЛГ мужского пола? Вот нет логики в тексте, автор уж слишком полагается на понятливость читателя, а читатель, увы, тупой... Ну и рифмы в последней строфе простоваты для концовки... Мне, честно, вариант Алёны больше понравился...только и в нём в последнй строке надо "мне" убрать и вернуться к музе, сделав её единственной героиней стихотворения...
Ответ: Спасибо за хороший разбор стиха, буду править даьше
Фрида, какой чудесный стих! Альманах "Моя осенняя звезда" уже выпущен из печати. Но скоро мы собираемся делать следующий. Если хотите, мы можем перенести Ваши стихи в тот номер.
Answer: Да уж... Озадачили... И не знаю даже как реагировать-то... Вообще-то стихотворение юмористическое... Вроде как смешить должно... А оказывается усыпляет... Я просто в ступоре. Ромашка