Аркадий, благодарю за совет. Кое-чем воспользуюсь... Но, поскольку цитата Берестова вынесена в эпиграф, повторно её кавычить не вижу смысла. Ужик здесь не особо режет глаз и слух, поэтому оставлю...
идея интересная и исполнение почти замечательное, чуть-чуть допилить бы: первую строку (цитату В.Берестова) заковычить надо. В восьмой строке я бы тире перенёс: а счастье - с горем пополам... Гой еси здесь ни к селу ни к городу, разве что для рифмы , а с последующим Джек потом по соседству вообще не смотрится...убрать здесь просто, если подумать над вариантом типа от тюрем ноги уноси... Ну и поскольку я не люблю ужей, то последнюю строку написал бы так: а смерть...смерть точно - заберёт...
да, все так))). Стих разудалый и, думаю, что разговорное словцо не испортит картины, тем более, что рифма более точная получается и избегаем повтора...
как вариант:
На небесах не жди щедрот. Лишь на земле удача ПРЕТ Пока живёшь — живи и здравствуй, А смерть, уж точно, заберёт...
"Кирпич" ещё не скоро повесим - надо набрать произведений на 220-230 страниц. Хотя максимальное число стихов одного автора у нас - 15 :)). Правда, Вас жаль ограничивать :))). Сергей, немного подправила знаки препинания. Мудрое стихо :))
Фрида, какой чудесный стих! Альманах "Моя осенняя звезда" уже выпущен из печати. Но скоро мы собираемся делать следующий. Если хотите, мы можем перенести Ваши стихи в тот номер.
Answer: Да уж... Озадачили... И не знаю даже как реагировать-то... Вообще-то стихотворение юмористическое... Вроде как смешить должно... А оказывается усыпляет... Я просто в ступоре. Ромашка